Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

I bargained with the salesman

  • 1 bargain

    1. noun
    1) (something bought cheaply and giving good value for money: This carpet was a real bargain.) ganga
    2) (an agreement made between people: I'll make a bargain with you.) pacto, trato

    2. verb
    (to argue about or discuss a price etc: I bargained with him and finally got the price down.) regatear
    1. ganga
    2. trato / acuerdo / negocio
    bargain2 vb negociar / regatear
    tr['bɑːgən]
    1 (agreement) trato, acuerdo
    2 (good buy) ganga, bicoca
    1 (negotiate) negociar
    2 (haggle) regatear
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to bargain with somebody for something negociar algo con alguien
    to drive a hard bargain imponer duras condiciones
    more than one bargained for más de lo que uno esperaba
    I only wanted a biscuit but they gave me a plateful, much more than I bargained for sólo quería una galleta, pero me dieron un plato entero, mucho más de lo que me esperaba
    he got more than he bargained for when he picked a fight with the boxer's brother cuando se metió con el hermano del boxeador, fue por lana y salió trasquilado
    to strike a bargain cerrar un acuerdo
    ...and he got a free bottle of wine into the bargain ...y además le ofrecieron una botella de vino gratis
    bargain basement sección nombre femenino de oportunidades
    bargain offer oferta especial
    bargain price precio de oferta, precio de saldo
    bargain ['bɑrgən] vi
    haggle: regatear, negociar
    barter: trocar, cambiar
    1) agreement: acuerdo m, convenio m
    to strike a bargain: cerrar un trato
    2) : ganga f
    bargain price: precio de ganga
    n.
    avenencia s.f.
    compraventa s.f.
    convenio s.m.
    ganga s.f.
    momio s.m.
    negocio ventajoso s.m.
    pacto s.m.
    trato s.m.
    v.
    negociar v.
    regatear v.

    I 'bɑːrgən, 'bɑːgən
    1) ( cheap purchase) ganga f; (before n) <counter, rail> de ofertas, de oportunidades
    2) (deal, agreement) trato m, acuerdo m

    to make a bargain with somebody — hacer* un trato or pacto con alguien

    into o (AmE also) in the bargain — encima, por si fuera poco

    to drive a hard bargain: he drives a hard bargain — sabe cómo conseguir lo que quiere


    II
    a) ( haggle)
    b) ( negotiate) negociar
    Phrasal Verbs:
    ['bɑːɡɪn]
    1. N
    1) (=agreement) trato m ; (=transaction) negocio m ; (=advantageous deal) negocio m ventajoso

    it's a bargain! — ¡trato hecho!, ¡de acuerdo!

    into the bargain — (fig) para colmo

    to make or strike a bargain — cerrar un trato

    2) (=cheap thing) ganga f

    bargains — (Comm) artículos mpl de ocasión, oportunidades fpl

    2. VI
    1) (=negotiate) negociar ( about sobre) ( for para obtener) ( with con)
    2) (=haggle) regatear
    3.

    bargain basement, bargain counter Nsección f de ofertas or oportunidades

    bargain hunter Ncazador(a) m / f de ofertas or oportunidades

    bargain hunting Ncaza f de ofertas or oportunidades

    bargain offer Noferta f especial

    bargain price Nprecio m de ganga

    * * *

    I ['bɑːrgən, 'bɑːgən]
    1) ( cheap purchase) ganga f; (before n) <counter, rail> de ofertas, de oportunidades
    2) (deal, agreement) trato m, acuerdo m

    to make a bargain with somebody — hacer* un trato or pacto con alguien

    into o (AmE also) in the bargain — encima, por si fuera poco

    to drive a hard bargain: he drives a hard bargain — sabe cómo conseguir lo que quiere


    II
    a) ( haggle)
    b) ( negotiate) negociar
    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > bargain

  • 2 продавец

    сущ.
    1. seller; 2. trader; 3. salesman, saleswoman, salesgirl; 4. shop assistant; 5. sales staff; 6. vendor; 7. hawker; 8. peddler
    Русское существительное продавец относится ко всем, кто что-либо продает, независимо оттого, кем и где товар продается и является ли продажа профессиональным видом деятельности или это одиночный акт. Английские соответствия в отличичие от русского существительного продавец подчеркивают вид товара, который продается, место, где осуществляется продажа, и отношение человека к актам продажи.
    1. seller — продавец ( продающий), торговец (наиболее общее слово этой группы; seller не связан ни с какими условиями продажи — ни с характером продаваемого предмета, ни с местом продажи, ни с профессиональной деятельностью продающего): a flower (fruit) seller — продавец цветов (фруктов) The streets are full of fruit sellers with boxes of apples. — Улицы полны продавцами фруктов с ящиками яблок. This firm is an established seller of fine food and drinks. — Фирма известна как продавец хороших продуктов и напитков. The entrance to the museum was crowded with postcards sellers. — У входа в музей толпились продавцы открыток. Both the buyer and the seller should agree on the terms before the contract IK signed. — Покупатель и продавец должны договориться об условиях сделки до подписания контракта. The buyer and the seller bargained for the price for a long time before they agreed. — Покупатель и продавец долго торговались, прежде чем сошлись в цене.
    2. trader — продавец, торговец (в отличие от seller это человек, регулярно занимающийся куплей и продажей товаров, как правило, закупая их в одном месте и перевозя их в другое место для продажи; купля, перевоз и продажа представляют собой профессиональную деятельность человека): commodity trader — коммерсант; slave trader — работорговец; silk (fur) trader — торговец шелком (мехом) Small traders find it difficult to compete with large chain stores. — Мелким торговцам трудно конкурировать с сетью больших универмагов. The firm was founded by a French fur trader. — Фирма была основана французским торговцем мехом. The port was crowded with slave traders. — Порт был забит работорговцами.
    3. salesman , saleswoman , salesgirl — продавец, служащий магазина, продавщица, служащая магазина ( все являются служащими магазина): commercial salesman/a travelling salesman — коммивояжер; a house-to-house salesman — продавец, предлагающий свой товар, переходя из лома в дом She worked as a saleswoman in a shoe department of a big store in London. — Она работала продавщицей в обувном отделе в большом универмаге Лондона. The salesman told me they would not be getting new magazines until next week. — Продавец сказал, что новые журналы они получат только на следующей неделе. The travelling salesman's job is connected with going to many different places./Being a travelling salesman means I've got to go to a lot of places. — Работа коммивояжера связана с разъездами по многим местам.
    4. shop assistant — продавец, продавщица, служащий магазина, служащая магазина
    5. sales staff — продавец, служащий магазина (в отличие от всех остальных sales staff является служащим, в обязанности которого входит обслуживание покупателей)
    6. vendor — продавец, уличный торговец (как правило, торгующий мелкими вещами, часто перевозя их с места на место в специальной тележке; в Англии и Европе официальное название торгующей фирмы, продающей участки земли и дома): Ice-cream (newspaper, water) vendor — торговец мороженым (газетами, водой); a vending machine — автомат по продаже (сигарет, мелких шоколадок, печенья) I could hear the shouts of street vendors competing with each other for customers. — Я слышал выкрики уличных торговцев, наперебой зазывавших покупателей. The shops are closed but you can always buy an ice cream from an icecream vendor. — Магазины уже закрыты, но всегда можно купить мороженое у уличных торговцев. On the way home Frank stopped to buy an evening paper from a news vendor. — По дороге домой Фрэнк остановился, чтобы купить газету у уличного продавца.
    7. hawker — продавец, мелкий торговец, лоточник, уличный торговец ( который разносит свои товары из дома в дом или торгует на улице): Hawkers went from house to house offering honey, nuts and cigarettes. — Торговцы ходили из дома в дом, предлагая мед, орехи и сигареты.
    8. peddler — продавец, уличный торговец, разносчик, коробейник (обычно торгующий несколькими товарами, часто нелегальными, переходя с места на место вдоль улицы)

    Русско-английский объяснительный словарь > продавец

См. также в других словарях:

  • The Haunt of Fear — Publication information Publisher EC Comics Schedule …   Wikipedia

  • List of Tales from the Crypt episodes — The following is a list of episodes for the television series, Tales from the Crypt which aired from 1989 1996. During the series run, there were a total of 93 episodes and two feature length films. A third film was produced in 2001, after the… …   Wikipedia

  • List of Mork & Mindy episodes — The following is an episode list for the ABC sitcom television series Mork Mindy. The series ran from September 14, 1978 to May 27, 1982 airing 95 episodes. Contents 1 Seasons 2 Episodes 2.1 Season 1: 1978–1979 …   Wikipedia

  • Bruce Johnson (politician) — Bruce Edward Johnson (born May 25, 1960) is an American lawyer and Republican politician who was appointed the State of Ohio s sixty third lieutenant governor on January 5, 2005 to complete an unexpired term. Johnson concurrently served as… …   Wikipedia

  • Prowl (Transformers) — Prowl is the name of several fictional characters in the Transformers universes. After Optimus Prime and Megatron, and along with Mirage, Starscream, and Ironhide, Prowl is one of the most re used American names in the assorted Transformers… …   Wikipedia

  • List of Christmas films — Christmas or Christmas Day is a holiday[1][2][3] generally observed on December 25 (with alternative days of January 6, 7 and 19[4]) to commemorate the birth of Jesus, the central figure of Christianity.[5] …   Wikipedia

  • Maytag — Corporation Type Subsidiary of Whirlpool Corporation Founded 1893 (as Maytag Washing Machine Company) (Newton, Iowa) …   Wikipedia

  • Swindle (Transformers) — Swindle is the name given to seven different fictional characters in the Transformers universes.Transformers Generation 1Transformers character name =Swindle caption = affiliation =Decepticon subgroup =Combaticon function =Munitions Expert motto …   Wikipedia

  • Bumblebee (other incarnations) — As the Transformers franchise has grown, other character have appeared with the name Bumblebee . Transformers: Armada The Armada character Perceptor is named Bumble (Bumblebee s Japanese name) in Japan. The Mini Con Sparkplug is also a physical… …   Wikipedia

  • Open All Hours — Series title card, 1976–1985. Format Comedy Created by Roy Clarke …   Wikipedia

  • Dakota Fanning — Fanning in January, 2009 Born Hannah Dakota Fanning February 23, 1994 (1994 02 23) (age 17) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»